Helló és viszlát!
Görögországban ritkán lesznek kommunikációs problémái. Általában jól kijöhet az angollal, de Görögország számos területén németül is megértetheti magát. Íme néhány görög szó, amelyek megkönnyítik a kapcsolattartást a helyiekkel. Észre fogja venni, hogy az erőfeszítéseit értékelik, és még barátságosabbak.
| Griechisch | Deutsch | 
| kalimera | Jó reggelt | 
| Kalispera | Jó estét | 
| Kalinita | Jó éjszakát | 
| Yamáé | A javára! | 
| Nai | Ja | 
| Szemek | nincs | 
| Paracalo | Kérem | 
| Ephcharisto | Köszönöm | 
| Signomi | megbocsátás | 
| Chtes | Tegnap | 
| Simera | Ma | 
| avrio | Reggel | 
| Mera | címke | 
| Efdomada | Hét | 
| bányák | Hónap | 
| krónikus | Év | 
| Aristera | Linkek | 
| dexia | jobb | 
| ftino | olcsó | 
| acrivo | drága | 
| Kalo | Jó | 
| Kako | schlechter | 
| Poli | Viel | 
| ligó | kis | 
| megalos | nagy | 
| Mikroszkóp | Kicsi | 
| Ime jermanos / jermanida | német vagyok | 
| Milate Jermanika? | Beszélsz németül? | 
| Aztán katalaweno ellinika | Nem értem a görögöt | 
| Ti kanete? | Hogy vagy? | 
| Pol kala | Nagyon jól | 
