Helló és viszlát!
Görögországban ritkán lesznek kommunikációs problémái. Általában jól kijöhet az angollal, de Görögország számos területén németül is megértetheti magát. Íme néhány görög szó, amelyek megkönnyítik a kapcsolattartást a helyiekkel. Észre fogja venni, hogy az erőfeszítéseit értékelik, és még barátságosabbak.
| Griechisch | Deutsch |
| kalimera | Jó reggelt |
| Kalispera | Jó estét |
| Kalinita | Jó éjszakát |
| Yamáé | A javára! |
| Nai | Ja |
| Szemek | nincs |
| Paracalo | Kérem |
| Ephcharisto | Köszönöm |
| Signomi | megbocsátás |
| Chtes | Tegnap |
| Simera | Ma |
| avrio | Reggel |
| Mera | címke |
| Efdomada | Hét |
| bányák | Hónap |
| krónikus | Év |
| Aristera | Linkek |
| dexia | jobb |
| ftino | olcsó |
| acrivo | drága |
| Kalo | Jó |
| Kako | schlechter |
| Poli | Viel |
| ligó | kis |
| megalos | nagy |
| Mikroszkóp | Kicsi |
| Ime jermanos / jermanida | német vagyok |
| Milate Jermanika? | Beszélsz németül? |
| Aztán katalaweno ellinika | Nem értem a görögöt |
| Ti kanete? | Hogy vagy? |
| Pol kala | Nagyon jól |
