… ține trupul și sufletul împreună
Și este, de asemenea, distractiv să încerci lucruri noi. Începeți aventura de a gusta din bucătăria și băuturile regionale într-unul dintre numeroasele restaurante mici sau mai mari. Cu siguranță nu vei regreta.
Bucătăria regională:
| elementa: | Meniul |
| pa: | pâine |
| manteiga: | Unt |
| azeitonas: | Măsline |
| verde rece: | Supă de varză/cartofi |
| sos de rosii/cebola: | Supă de roșii/ceapă |
| canja de galinha: | Supă de pui cu orez |
| sopa de peixe: | supă de pește |
| sopa de grão: | Supa de pui cu mazare, rosii si ceapa |
| sardinhas em azeite: | Sardine cu ulei de măsline |
| lapas: | scoici |
| arroz de mariscos: | Orez cu diverse crustacee |
| cocktail de camarao: | cocktail de crab |
| salada de atum: | Salata de ton |
| salada mista: | Salata mixta |
| bine: | usturoi |
| batata: | cartofi |
| orez: | Orez |
| interior: | Yam |
| batata doce: | cartof dulce |
| feijoada: | tocană de fasole |
| caldeirada: | tocană de pește |
| cozida a portughez: | Tocană de carne/legume |
| coelho asado: | Iepure fript cu ceapa |
| espada: | pește teacă neagră |
| bacalhau: | batog uscat |
| bife de atum: | friptură de ton |
| sapateiras: | Rac de râu |
| camari: | zgârietură |
| praf: | calmar |
| espetada: | Carne de vită la frigărui |
| carne de vinho și alho: | Carne de porc în usturoi și vin |
| franco: | Pui/Pui |
| franco no churrasco: | Pui la gratar pe carbune |
| frango com piri piri: | Pui Picant |
| prieten bun: | Făină de porumb prăjită |
| Bol de caco: | Pâine cu cartofi dulci |
| Queijo: | brânză |
| bolo: | tort |
| bolo de mel: | tort cu miere (de Crăciun) |
Băuturile regionale:
Madeira (vin)
| Malvasia (malmsey): | dulce, greu, aromat, de culoare topaz deschis, cel mai valoros vin de Madeira |
| Boal: | demidulce, de culoare topaz închis, moale, delicios și aromat, excelent atât ca vin bătrân cât și tânăr, apreciat ca sau la desert |
| Cerneală: | demidulce, deosebit de popular ca vin tânăr cu o aromă fină |
| Serial: | uscat, puternic si putin aspru la prima inghititura, de culoare chihlimbar si foarte limpede, cu cat mai in varsta cu atat mai bine, apreciat ca aperitiv |
| Verdelho: | uscat, chihlimbar, puternic, aromat |
Desigur, puteți degusta diferitele tipuri de vin într-una dintre numeroasele crame și puteți găsi Madeira preferată. Cu toate acestea, se recomandă prudență. Vinul de Madeira iti trece repede la cap!
vin de masă
| Vin rosu si alb: | Cele mai bune provin din cea mai mare regiune viticolă a Portugaliei, din Dão și din jurul Lisabonei. Doro velho este de bună calitate, Mattheus este disponibil în alb (branco) și roșu (tinto), Grandama este un soi mai dulce. |
| Vin roze: | Cel mai faimos este fără îndoială Mattheus, este gazos și răcoritor, alte soiuri bune sunt: Messias, Casal, Mendes, Quinta dos Reis. |
| Vinho Verde: | Tradus înseamnă vin verde și vine din nordul Portugaliei. Un vin tanar de servit rece cu peste si crustacee. Casal-Garçia, Lagosta, Gatão și Aveleda sunt alte soiuri bune. |
| vin de porto: | Rareori băute aici pe Madeira, soiurile cunoscute sunt Sandemann, Croft și Cockburn. |
| Aguardent: | Rachiu din trestie de zahar cu un continut foarte mare de alcool. |
| Poncha: | Băutură amestecată din aguardente, miere și suc de lămâie. |
| Lichior: | O specialitate a Madeira este lichiorul Maracuja, care se face din fructul pasiunii, există și lichioruri de cireșe și banane și lichioruri de castane. |
| Bere: | Berea Coral este făcută aici pe insulă și are un gust foarte bun. |
Mic client de cafea
| bica/cafenea: | espresso negru |
| cafe grande: | ceașcă mare de espresso |
| carioca: | Espresso diluat cu apă |
| chinez: | ceașcă mare de cafea cu lapte |
| cafenea branco: | Cafea cu lapte (mai multă cafea decât lapte) |
| galao: | Pahar de cafea cu lapte (mai mult lapte decât cafea) |
| garoto: | literalmente spânzurată, cafea mică cu puțin lapte |
| cortado: | Cafea cu un strop de dulce Madeira și coajă de lămâie |
| quentinha: | „Încălzire” = cafea, lichior de trestie, miere și coajă de lămâie |
